Как добавить субтитры к видео MKV (.srt, .ssa и .ass)

Последнее обновление: 22 апреля 2021 г. by Лев Стэнди

Подруга моей жены познакомила ее с «паразитом» и очень похвалила, что нас заинтересовало. Мы немного поискали и обнаружили, что это отличный фильм с хорошим художественным качеством. Люди говорили: «Фильм, у которого в голове всегда две мысли одновременно, захватывающая эпическая и плотно закрученная камерная пьеса, шикарно изысканная, жестокая, как молот». об этом.

Мы не могли дождаться, чтобы посмотреть этот фильм, поэтому я поискал в Интернете, скачал Blu-way версию в MKV и вставил ее в свой портативный жесткий диск. К сожалению, это не встроенные английские субтитры. Итак, я нашел один английский субтитр в .srt для паразита и открыл его с помощью VLC и добавил этот сторонний субтитр. И субтитры получили 10 секундную задержку. МУЖЧИНА!

В данный момент, я думаю, мне нужен инструмент в этом хаосе. Если вы страдаете от подобных проблем, пожалуйста, продолжайте читать эту статью, я покажу вам, как добавить субтитры в MKV и настроить время субтитров, если вам это нужно.

Первое, что вам нужно сделать, это получить точный промежуток времени между субтитрами и фильмом. Чтобы получить точное время, вы можете открыть счетчик времени на вашем телефоне и нажать кнопку записи в момент появления голоса и отображения текста.

Затем откройте Подзаголовок-синхронизация сдвиг и загрузите файл субтитров, srt, ass, ssa, smi и webvtt поддерживаются. Затем введите время смещения в текстовое поле с меткой Shift (в миллисекундах). Если звук находится перед текстом субтитров, введите отрицательное время. Если звук идет после текста субтитров, введите положительное время. Обратите внимание, что 1 секунда = 1000 миллисекунд. Нажмите кнопку Shift, и вы будете перенаправлены на страницу с рекламой, наберитесь терпения, вы получите кнопку для загрузки синхронизированного файла субтитров.

Resync Sutitle на subtitletools.com

Шаг 1 Загрузите и установите Video Converter Ultimate на свой компьютер (поддерживаются Windows и macOS).

Win СКАЧАТЬ
Mac Скачать
Win СКАЧАТЬ
Mac Скачать

Шаг 2 Запустите программу и перетащите файл MKV на панель.

импортировать MKV в видео конвертер

Шаг 3 У вас будет краткая информация о видео, как показано ниже, нажмите раскрывающееся меню и выберите правильный звуковой дорожки, нажмите значок плюса после поля заголовка, чтобы импортировать файл субтитров.

Добавить субтитры в файл MKV

Шаг 4 если вы хотите изменить параметры вашего видео, вы можете открыть окно «Настройки профиля», нажав кнопку «Настройки» рядом с раскрывающимся меню «Профиль». Вы можете изменить формат видео, соотношение сторон, битрейт видео и многое другое здесь. Что касается меня, я хочу воспроизвести этот фильм MKV на своем телевизоре, для лучшей совместимости я решил преобразовать MKV в MP4. Конечно, вы можете сохранить оригинальный видео кодекс.

Шаг 5 Когда вы закончите все настройки, вы можете нажать большую синюю кнопку Convert, чтобы начать преобразование. Скорость конвертации зависит от размера файла и возможностей компьютера. Через несколько минут ваше видео MKV будет добавлено с некоторыми субтитрами. Теперь вы можете смотреть видео MKV с субтитрами, которые вы можете прочитать где угодно.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Видео конвертер обновляется часто, сразу после того, как я закончу эту статью, в программу была добавлена ​​функция смещения субтитров. Таким образом, вам не нужно использовать сторонний инструмент для настройки времени вашего субтитра, просто импортируйте ваш субтитр и отредактируйте его в одном месте.